mercoledì 16 febbraio 2011

Pagelle/School Reports


Ieri era il giorno della consegna delle pagelle... e siccomeche io sono un coordinatore... mi è toccato.
Allora, la prima mamma è una che suo figlio in seconda media non sa neanche scrivere, se prendete il suo diario coi compiti vedete scritto:
ITAGLIANO: es. 12 pag. 97 (per dire)
e io mi sono stufata di ripetere sempre le stesse cose che tanto lei non ammette (lui va male solo in inglese e francese, e cosa ci può fare, non è portato, e poi forse è colpa della prof... profs - sono due, ma di più inglese che ha 4), quindi non le ho detto NIENTE, è andata liscia, non le ho neanche aperto la pagella, le ho detto di riportarla in un paio di giorni.
E qui ci sarebbe da aprire una parentesi semipolemica con i colleghi di italiano, storia e geografia che danno sei a gente che non sa scrivere, legge sillabando, etc.
Ma non lo voglio fare perchè comunque i colleghi di italiano sono da me stimatissimi e poi hanno (in questo caso) più esperienza di me e quindi sono sicuramente io che sbaglio e/o che non capisco qualcosa.
Poi arriva la mamma di una ragazzina che l'anno scorso andava bene, molto bene direi, in tutte le materie, e che adesso tutto il corpo insegnante si chiede cosa le sia preso perchè le sue "prestazioni scolastiche" vanno a picco.
Poi parlando con la mamma si scoprono alcune cose: una è che lei proprio non capisce, perchè sua figlia passa tutti i pomeriggi a studiare, e quando finisce di studiare legge, perchè le piace molto leggere... e la seconda... beh, la seconda è bellissima... "comunque i compiti di ingelese li fa con il traduttore di google"... DOH! (espressione molto in voga tra i ragazzi, i miei figli ne fanno largo uso, che esprime esclamazione di disappunto repressa, insomma come dire "Oh, cavolo")
Stavolta DOH! lo dico io.... ma come cavolo si fa a dire con sguardo candido che non si capisce come mai... e poi dire che i compiti li fa solo con google perchè sennò non capisce niente!!?!!
Da notare che noi facciamo presente a tutti i consigli che in questa classe si fa fatica ad andare avanti perchè i ragazzi non rispondono alle sollecitazioni, non trattengono le informazioni, quindi quello che hai fatto la settimana prima non lo sanno più, etc. etc.
Certo, che bisogno c'è di memorizzare e imparare i vocaboli in inglese o francese se tanto c'è sempre fratello google?... e non il dizionario, bada bene, perchè non sono capaci di trovare le parole sul dizionario.
Sai la difficoltà di comprendere se stai cercando un verbo o un nome, la difficoltà di cercare le parole in forma base, non al plurale, i verbi in forma base, non al passato o al gerundio, per esempio.

Sono un marziano io o lo sono loro? Perchè sicuramente non siamo dello stesso pianeta.

Yesterday it was report day... and being the tutor of a class... I had to give the reports to the parents.
So, first came in a mother whose son is barely able to write, and you can see it easily just looking at his diary:
INGLISCH: ex. 10 pag. 56 (for example)
but I am tired of telling her the same things over and over again, she will never admit it (he is not good at English and French, and what can she do? He's not keen on languages, and after all maybe it's the teacher's fault... teachers - there's two of them, but the English teacher is a tad worse, he's got 4), that's why I decided to tell her NOTHING, smooth, I didn't even comment on the marks on the report, I just told her to bring it back in a couple of days.
And here a semi dispute would arouse with the Italian Literature, History and Geography teacher... they always give pass grades to pupils who can barely read and write, let alone study and repeat History and Geography or write a composition.
But I'm not going to do that because I have very good colleagues and more experienced than I am, so I'm wrong for sure... I'm missing something.
Then comes the turn of another mother, her daughter last year was very good, one of the best indeed, in all subjects, and now all the teachers are wondering what could possibly be wrong with this girl, her marks are sinking and apparently there's nothing wrong.
Talking to her mother a couple of interesting matters come out, she doesn't understands, she sees that her daughter could do much better than that but she cannot guess why her marks are not good anymore, the girl spends her afternoons doing homework and then she reads book, she loves reading books, and that's all she does... and the second thing... this is a scream... "anyway, she does her English homework with Google Translator...DOH!
I'm the one who says,thinks really, DOH! this time... how can you stay there in front of a teacher with your wide, honest eyes and actually say that you really don't know and then say that your daughter cannot do her English homework without the translator?
Notice that we, the teachers, always remark how difficult it is to teach this class, because they simply won't learn, they never know what they've done the week before, and so on. 
Well, that explains a lot of things, why would you feel the need to learn new word in English and French when you've got the damn translator avalaible all the time... and I'm not saying the dictionary, no, with that you'd have to know if you are looking for a verb or a noun, you would have to know if the noun is plural you have to look for the singular, you would have to know if you have a past tense you would have to look for a base form... simply too difficult.

Am I coming from Mars , or are they? Because we are not from the same planet for sure.

2 commenti:


  1. guarda, dare una valutazione in italiano non è semplicissimo, hai tantissime cose diverse da valutare: la grammatica, la comprensione, la produzione scritta, l'esposizione orale, le conoscenze... naturalmente (immagino sia un po' così anche per le lingue) è molto più semplice andare bene nelle comprensione e male in grammadica/produzione scritta, il problema è far quadrare il tutto in un unico voto. io, ad esempio, se grammatica e prod.scritta non sono sufficienti non do la sufficienza in pagella (con rarissime eccezioni, credo 3/4 in 10 anni di insegnamento), magari altre colleghe fanno la media matematica e bon, magari altre se ne fregano e basta...
    ...però, allo stesso modo, io potrei ribaltarre il discorso pensando a certe colleghe di lingue che danno 8 e 9 a gente che non sa distinguere un nome da un verbo in italiano...

    non lo so, ti posso dire che di solito, se tutti gli insegnanti lavorano bene, chi ha grosse difficoltà le ha un po' in tutte le meterie, poi, magari c'è la predilezione per una disciplina o per l'altra, però...

    RispondiElimina
  2. @noisette: ma no, infatti, lo so bene. Io sono più fortunata, ho tutte prove oggettive, a punti e da lì non si scappa. Le produzioni scritte sono sempre guidate perchè non hanno gli strumenti per esprimersi liberamente in L2, anzi, chi cerca di essere creativo a volte fa più disastri.
    Il tuo criterio di valutazione mi sembra più che giusto, infatti io mi chiedo come alcuni che non sanno leggere (alle medie), scrivono con errori di spelling in italiano e fanno dei "temi" di mezza paginetta, possano avere 6 in pagella. Poi c'è mio figlio, prima media, i prof dicono che è molto bravo nelle produzioni scritte e porta a casa 7 o 8. E a me va benissimo, intendiamoci, per me 8 in italiano è un signor voto, ma non c'è proporzione... se dai 6 a un semianalfabeta devi dare 11 a chi scrive bene!!

    RispondiElimina